「バリ島」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
→‎祭: 加筆
92行目:
* '''レゴン・ケラトン''' — バリ舞踊の中でも最も有名で名高い踊りです。若い女の子たちによって演じられるこの踊りは、12世紀のジャワ島に由来する神の精霊たちの踊りです。本物の、ノーカットのレゴン・ケラトンを探してみてください。観光客向けのレストランやホテルでよく見られる短い上演は、通常、レゴン・ケラトンからの抜粋です。
 
=== 祭りと祭儀 ===
{{Column|完全沈黙の日|ニュピはバリの人々にとって非常に特別な日で、この日は悪霊を騙してバリには誰も実際にはいないということにしなければならないので、みな沈黙しなければなりません。もしこれに成功すれば、悪霊は他の場所に獲物を探しに行き、一年間はバリを放置してくれると信じられています。バリの人々は非常に宗教的で、生活は儀式に満ちています。ニュピはサカ暦の元日で、一年のうち最も重要な日の一つです。病院などの緊急窓口だけは開いていますが、すべての入国手段はストップし、屋外には文字通り'''誰も'''いなくなり、屋内で誰かが何かをしているところも見えなくなります。見ていると、旅行や仕事と同様、火気(料理)、娯楽、電気は'''オフ'''にしなければならないようです。その代わり、彼らは日の出から翌日の日の出まで黙想します。
 
107行目:
 
[[File:Nyepifest auf Bali.jpg|thumb|320px|ニュピ前日のオゴオゴの行列]]
島には推定20,000の寺院(''プーラ'')があり、それぞれの寺院で少なくとも年に2回は祭り(オダラン)が開催されています。年間を通して多くの縁起の良い日があるので、常に祭りが行われています。
 
島全体の大規模な祭りは、2つのローカルカレンダーによって決定されます。 210日周期の「ウク」または「パウコン」の暦は西暦とは完全にずれているので、祭りやイベントの日付は毎年大きく移動します。太陰暦のサカ歴は西暦にほぼ沿っています。
The large island-wide festivals are determined by two local calendars. The 210 day ''wuku'' or ''Pawukon'' calendar is completely out of sync with the Western calendar, meaning that the dates of festivals and events rotate wildly throughout the solar year. The lunar ''saka'' (''caka'') calendar roughly follows the Western year.
 
* '''葬儀'''(ピトラ・ヤドニャ)は死者(多くの場合、一度に数人)を豪華で色鮮やかな祭式で火葬する壮麗な儀式です。
* '''Funerals''' (''pitra yadnya'') are another occasion of pomp and ceremony, when the deceased (often several at a time) are ritually cremated in extravagantly colourful rituals (''ngaben'').
* '''ガルンガン''' は210日ごとに行われる10日間の祭りで、暴君マヤデナワの死を祝うものです。神々や祖先が地上を訪れ、「ペンジョル」と呼ばれる贈り物を積んだ竹の柱が道に並び、出迎えられます。祭りの最終日は「クニンガン」と呼ばれます。
* '''Galungan''' is a ten day festival which comes around every 210 days and celebrates the death of the tyrant Mayadenawa. Gods and ancestors visit earth and are greeted with gift-laden bamboo poles called ''penjor'' lining the streets. The last day of the festival is known as '''Kuningan'''.
* '''ニュピ'''は、完全沈黙の日としても知られるヒンドゥー教の新年で、通常3月か4月に祝われます。ニュピのからバリにいる場合は、すべての地域コミュニティー(''バンジャール'')によって作成されている驚くほどカラフルな巨人の山車(''オゴオゴ'')を見ることができます。ニュピの前夜には''オゴオゴ''が通りを練り歩き、それは息をのむような見逃せない光景です。
* '''Nyepi''', or the '''Hindu New Year''', also known as the day of absolute silence, is usually celebrated sometime in March or April. If you are in Bali in the days preceding Nyepi, you will see amazing colorful giants (''ogoh ogoh'') being created by every ''banjar''. On the eve of Nyepi, the ''ogoh ogoh'' parade through the streets, a breathtaking sight not to be missed. There are good reasons to avoid Nyepi as well, but for many travellers these will be outweighed by the privilege of experiencing such a unique annual festival. Absolutely everything on the island shuts down between 06:00 on the day of the new year and 06:00 the following morning, including the airport and ferry harbors, though emergency services will remain on standby and get out as needed. Tourists are confined to their hotels and asked to be as quiet as possible for the day. Getting out will risk being reprimanded by the community police (''pecalang''). As the precise date of Nyepi changes every year, and isn’t finally set until later in the preceding year, flights will be open for booking at first, only to be cancelled or moved accordingly. This also means altering all your travel arrangements to Bali.
 
ニュピを避けるべき理由もあり、多くの旅行者にとっては、このユニークな年に一度の祭りを体験できるということよりも、これらの理由の方が重要でしょう。空港やフェリーの船着き場を含め、新年の6時から翌朝の6時までの間は、島のあらゆるものが閉鎖されますが、緊急サービスだけは必要に応じて出動します。観光客はホテルに拘束され、その日はできるだけ静かに過ごすことが求められます。外を出歩くと地域の警察に咎められることがあります。ニュピの正確な日付は毎年変更され、前年の遅くになるまで決まらないため、飛行機は予約しておき、必要に応じてキャンセルや移動する必要があります。これはまた、すべての旅行の手配を変更しなければならないことを意味します。
All national public holidays in [[Indonesia]] are observed in Bali, although Ramadan does not have much of a fanfare here compared to the country's Muslim majority regions.
 
[[インドネシア]]のすべての祝日はバリでも有効ですが、ラマダンは他のイスラム教徒の多い地域のように盛大には行われません。
 
{{IsPartOf|インドネシア}}